日本語・คะตะโระグ
日本語・คะตะโระグ
MENU

สำรวจโรงงานเดือนมีนาคมกับนิตยสารปืนญี่ปุ่น “Guns & Shooting”

โพสต์ 11/20/2019

โรงงานในเดือนมีนาคมถูกซ่อนอยู่หลังม่านแห่งความลึกลับ... 

เพราะเราต้องรักษาความลับทางการค้ามากมาย

เราสร้างขอบเขตทั้งหมดของเราตั้งแต่ต้นจนจบโดยใช้ชิ้นส่วนที่ผลิตในญี่ปุ่นกว่า 150 ชิ้น 

เราอนุญาตให้นิตยสาร Guns & Shooting ของญี่ปุ่นเยี่ยมชมโรงงานของเราและสัมภาษณ์เรา 

ไม่ว่าคุณจะอ่านภาษาญี่ปุ่นได้หรือไม่ก็ตาม ปืน & ชูตติ้ง Vol.16 มีมูลค่าดู

 

 

ช่างฝีมือของเราเป็นระดับโลกและเทคนิคของพวกเขาดีที่สุดในการสร้างขอบเขตที่แม่นยำสูง 

เราใส่ใจในรายละเอียดที่เล็กที่สุด 

ความเชี่ยวชาญของศิลปะการผลิตออปติคัลที่ทันสมัยนี้สร้างขอบเขตที่เชื่อถือได้

งานศิลปะที่แท้จริงแม้ว่าจะมีความแข็งแกร่งมากก็ตาม

ตัวอย่างเช่น เราขัดเลนส์ทุกชิ้นที่เข้าขอบเขตด้วยมืออย่างน้อย 3 ครั้ง จนกว่าเศษฝุ่นที่เล็กที่สุดจะถูกกำจัดออกไป 

เราตรวจสอบเลนส์เหล่านี้ภายใต้เลนส์ขยายที่มีแสง

 

ที่ Deon ผู้ผลิต March Scopes ช่างฝีมือที่มีทักษะสูงแต่ละคนจะ

ประกอบสโคปแต่ละอันด้วยมือจากชิ้นส่วนคุณภาพที่ผลิตในประเทศญี่ปุ่น 

นี่เป็นความต้องการอย่างมากสำหรับพนักงานของเรา และพวกเขาพร้อมรับมือกับความท้าทายด้วยการฝึกอบรมของพวกเขา

นอกจากนี้ ทุกคนในบริษัทยังมีความหลงใหลในคุณภาพโดยรวมของช่างฝีมือของเราด้วย กรรมการและพนักงานที่ไม่ใช่ฝ่ายผลิตเหมือนกัน  

Shimizu-san ซีอีโอของ Deon เป็นส่วนหนึ่งของคณะกรรมการ ISO

และต้องการการควบคุมคุณภาพที่เข้มงวดที่สุดอย่างต่อเนื่องตลอดการผลิตทั้งหมด

 

(ในบันทึกส่วนตัวฉันสร้างขอบเขตด้วยตัวเอง 

แม้ว่าช่างฝีมือฝีมือเยี่ยมของเราต้องใช้กระบวนการขัดเงาถึง 3 กระบวนการเพื่อให้ได้เลนส์ที่สมบูรณ์แบบ แต่ฉันกลับต้องใช้ความพยายามมากกว่า 20 ครั้ง  

ฉันพบว่าการตรวจจับจุดฝุ่นทั้งหมดบนเลนส์เป็นเรื่องยากมาก แม้จะใช้เลนส์ขยายที่มีแสงอยู่ก็ตาม 

ดวงตาของคุณต้องได้รับการฝึกฝนเพื่อใช้แว่นขยายอย่างถูกต้อง

 

นอกจากนี้ ฉันพบว่ามีการพับกระดาษทิชชู่ที่แตกต่างกัน 3 แบบ ขึ้นอยู่กับประเภทของเลนส์ที่คุณจะขัด 

เทคนิคการพับเหล่านี้ค่อนข้างซับซ้อน และในขณะที่ฉันค่อนข้างเก่งในการพับกระดาษ ฉันพบว่ามันยากที่จะพับหลายๆ แบบ 

หลังจากประกอบกล้องส่องทางไกลหนึ่งสัปดาห์ ฉันมีอาการปวดหลังอย่างรุนแรง )

 

 

ภายในโรงงาน▼

ในภาพนี้ คุณจะเห็นอุปกรณ์ทดสอบระดับไฮเอนด์บางส่วนที่เรามีในโรงงาน

รวมถึงคอลลิเมเตอร์หลายตัวขึ้นอยู่กับระยะที่ต้องปรับ 

มี collimators มากขึ้นในห้องสะอาดซึ่งไม่ได้อยู่ในภาพนี้ 

 

 

 

หากคุณสนใจว่านักออกแบบฮาร์ดแวร์และนักออกแบบเลนส์ของเราทำอะไร ให้คลิก ที่นี่ เพื่ออ่านบทสัมภาษณ์ของพวกเขา

 

เขียนโดย : มาริ โมริตะ


 

กลับไปที่หน้า